You are here
연구자가 되는 것은 커버레터를 쓰거나 공식적인 이메일을 쓰는등 많은 커뮤니케이션을 포함하는 일입니다. 연구자나 과학자에게 편지를 쓸 경우, 편지의 시작은 그렇게 어렵지 않을 것입니다. “Dear Dr Tanaka” 혹은 “Dr Smith” 등 편지 수신인의 성(姓)을 사용하는 것입니다.
영어가 모국어인 모든 사람들이 영어를 잘 쓰는 것은 아닙니다. 어떤 언어이건, 심지어 모국어라 할지라도, 글을 잘 쓰는 데는 기술이 필요합니다. 여러분은 모국어로 글을 쓴다면 오류가 없을 것이라고 자신할 수 있습니까? 외국어로 글을 쓰는 데는 지속적인 노력이 필요합니다.
에디 박사님, 저널 편집자들과 연락을 취할 때 신경을 써야 하는 것에는 어떤 것들이 있나요? 특히, 이전에 투고한 원고에 대해 응답이 없을 때 제 원고가 어떤 상황인지 문의하는 법을 알고 싶습니다.
- Anonymous
- 2014년9월3일
- 조회수 40,172
오거니제이션 사이언스(Organization Science)는 조직과학, 전략관리, 사회학, 경제학, 정치학, 역사학, 정보과학, 통신이론, 심리학 등 전 세계적으로 다양한 분야의 학문을 포괄하고 있는 저널입니다.
BBRC는 생화학, 생물물리학, 세포생물학, 발생생물학, 면역학, 분자생물학, 신경생물학, 식물생물학, 단백체학 등 다양한 생물학 분야에서 시의 적절하고 중요도가 높은 실험 결과의 빠른 보급을 사명으로 하는 국제 저널입니다.
학자와 연구자들은 수준 높은 어휘를 구사합니다. 한 분야의 전문용어에 숙달하려면 수 년이 걸리지요. 하지만, 언어 사용의 문제에 있어 학자들이 어려움을 느끼는 부분은 어떤 분야의 특수한 용어가 아니라, 주제나 분야와 무관하게 학술 글쓰기 전반에서 널리 쓰이는 단어에서 옵니다.
리뷰논문(review), 중요성이 있는 논문에 대한 균형 잡힌 논평(commentary), 또는 새로운 기술과 기법에 대한 전문가 의견을 출판합니다. 이 기사를 통하여 Radiology 저널에 대해 심층적으로 알아보도록 하겠습니다.
<과학저널을 위한 논문집필(Writing for Science Journals: tips, tricks, and a learning plan)>은 논문 집필의 매뉴얼과 같은 책입니다. 이 책은 필요한 부분만 찾아서 읽을 수 있도록 구성되어 있으며, 매뉴얼로 활용하기 좋도록 포괄적인 인덱스가 포함되어 있습니다.
<Nature Nanotechnology >는 나노 과학과 나노 기술 전 분야에서 최고의 품질과 중요성을 가진 모든 논문을 출판하며 원자, 분자, 고분자 재료 및 현상에 대한 조작 및 제어로 이루어진 구조, 장비, 시스템의 설계, 정의 및 생산에 관한 연구를 다루고 있습니다.