You are here
Primary tabs
에디티지 인사이트는 학술 출판 커뮤니티를 위한 국제적인 지식 공유 플랫폼입니다. 사이트는 연구 수행에서부터 출간물의 영향력 확대까지 연구 출판 과정의 모든 단계에 필요한 자료를 제공합니다. 젊은 연구자들과 학생, 박사후 연구생, 교수, 사서, 편집자, 리뷰어, 출판인, 업계 전문가 등 다양한 학계의 관계자들이 연구 과정을 공유하고 소통하는 데에 열정을 가지고 활동하고 있습니다.
위 저자에 의해 작성된 기사
Free
전문가
2015년 02월 02일
의견 0
주제 학술전문가 인터뷰 | 조회수 27,051
Jo Røislien 박사는 라디오, TV, 인쇄 매체 등에 고정 출연해 널리 이름을 알린 과학 커뮤니케이터입니다. 그의 강의는 까다로운 주제나 과학적 지식을 전달하기도 하고 박사 자신의 연구에 대해 알리기도 합니다
태그:
Free
전문가
2015년 02월 02일
주제 학술전문가 인터뷰 | 조회수 42,017
Jo Røislien 박사는 라디오, TV, 인쇄 매체 등에 출연해 널리 이름을 알린 과학 커뮤니케이터입니다. 그의 강의는 까다로운 주제나 과학적 지식을 전달하기도 하고 박사 자신의 연구에 대해 알리기도 합니다.
태그:
Free
Q&A 포럼
2015년 01월 29일
주제 문법 및 논문작성법 | 조회수 59,706
단일 저자 논문을 집필하고 있는데, 여러 군데에서 'we'를 주어로 사용했습니다. 이 점이 문법적 오류로 간주될까요? 만약 'I' 를 사용하면, 거만하거나 자기중심적으로 읽힐 가능성이 있을까요? 조언을 부탁드립니다.
Free
기사
2015년 01월 29일
주제 학술최신뉴스 | 조회수 27,976
세계적인 학술 출판 및 편집 지원 서비스 공급사이자 캑터스 커뮤니케이션즈의 플래그십 브랜드 에디티지가, WriteLaTeX 를 사용한 온라인 협력집필 및 출판 플랫폼으로서 빠르게 성장하고 있는 오버리프(Overleaf)와 파트너 계약을 체결해, 이제 오버리프를 이용하는 저자들이 에디티지로 직접 원고를 전송해 전면적인 언어 교정 서비스를 이용할 수 있게... 자세히보기
Free
Q&A 포럼
2015년 01월 26일
주제 투고 및 피어리뷰 | 조회수 21,232
저는 영어 원어민 사용자가 아니며 이번에 첫 논문을 썼습니다. 제 논문은 상당한 수정 요청을 받은 조건부 승인 상태인데, 권장한 수정 사항이 대부분 언어에 대한 문제입니다. 공동저자는 아니지만 영어 교정에 도움을 줄 수 있을 만한 사람의 도움을 받아도 좋을까요?
Free
기사
2015년 01월 22일
주제 학술최신뉴스 | 조회수 27,061
세계적인 학술 편집 및 출판 지원 서비스 공급사 <에디티지>가 고객에게 보다 원활한 논문 투고의 경험을 선사하기 위해 에어리스(Aries)의 <편집 매니저(Editorial Manager)> 원고 인제스트 기능을 처음으로 도입할 것임을 발표했습니다.
태그:
Free
기사
2015년 01월 20일
주제 학술최신뉴스 | 조회수 33,142
런던을 기반에 둔 <네이처> 및 <사이언티픽 어메리칸>의 출판사 맥밀란 사이언스 & 에듀케이션은 베를린에 기반을 둔 세계 최대 과학 출판사 중 하나인 스프링거 사이언스 플러스 비즈니스 미디어와 합병하게 됩니다.
Free
슬라이드쉐어
2015년 01월 19일
주제 스타일과 포맷팅 | 조회수 10,885
저널에 논문을 출판하는 것뿐만 아니라, 연구 발표에 자주 사용되는 형태는 그래프나 수치를 사용하는 구두 발표인데, 대개 회담 및 과학관련 회의와 기금모금 행사와 부서별 평가, 아니면 다루는 주제를 알려줄 때에 이용됩니다. 에디티지에서 발표용 슬라이드에 대한 10 가지 도움말을 통해 효과적인 슬라이드를 만들고, 슬라이드를 준비할 때 생길 수 있는 실수를... 자세히보기
Free
Q&A 포럼
2015년 01월 16일
주제 투고 및 피어리뷰 | 조회수 23,337
거절당한 논문을 다른 저널에 투고했습니다. 그런데 새로운 저널의 피어리뷰어가 제기한 질문이, 처음 투고했던 저널의 피어리뷰어가 한 질문과 똑같습니다. 그렇다면 같은 피어리뷰어가 제 논문을 검토한 것입니까? 제 논문이 또 거절당하게 될까요?