에디티지 품질 보증 정책

에디티지는 별도로 명시된 경우를 제외하고 모든 번역 서비스에 대하여 품질 보증을 제공합니다. 품질 보증은 에디티지로부터 번역 및 교정 서비스를 받으신 문서가 국제 출판 업계에서 요구하는 표준을 만족할 것을 의미합니다.(더보기)

만약 고객님의 논문이 영문 품질 문제로 인하여 게재되지 못하는 경우 무료로 재작업을 진행해드립니다. 관련하여 submit-korea@editage.com 으로 연락주시면 고객님께서 100% 만족하실 때까지 지속적으로 지원드리도록 하겠습니다.

Satisfied Guarantee

에디티지 학술번역 품질 관리

01. 다중 번역 교정 프로세스

에디티지의 모든 번역 서비스는 한 명의 번역가가 아닌 2명 이상의 전문가가 작업합니다. 마치 영어권 네이티브 저자가 작성한 것처럼 분야에 맞는 용어, 정확한 의미, 깔끔하고 오류 없는 영어 품질을 보장해 드립니다.

(예시) SCI 프리미엄 번역 4단계 품질 관리 프로세스

step 1


한영 번역

학술 분야 전문가가
번역합니다.
전문성과 가독성을
보장합니다.

step 2


번역 리뷰

선임 번역가가 번역본을 확인합니다.
번역에 정교함을
더합니다.

step 3


영문 교정

해당 학문 분야의
에디터가 교정합니다.
출판 기준을 준수할 수 있도록 합니다.

step 4


교정 리뷰

제출 전 선임에디터가 최종 리뷰합니다.

02. 학술 분야 전문가 관리

에디티지는 번역 작업 과정 관리 뿐 아니라 믿을 수 있는 전문가를 선발하고 관리하여 고품질의 서비스를 제공하고자 합니다.  

  • 에디티지는 엄격한 번역가 선별 과정을 통하여 풍부한 번역 경험과 학술 분야 내 지식이 있는 전문가만을 엄선합니다.
  • 에디티지 번역가들은 해당 학술분야 내 탄탄한 배경을 갖추었으며 유사한 문서에 대한 번역 작업을 지속해왔습니다.
  • 에디티지의 모든 번역 서비스는 두 명이상의 번역가가 작업에 착수합니다. 다중 프로세스로 더욱 고품질의 결과물을 만들어냅니다.

03. 단순 번역을 넘어선 품질 보장

에디티지는 견적 상담부터 종료까지 고객님에게 만족스러운 번역 경험을 제공하고자 노력합니다.

  • 홈페이지에 명시되어 있지 않은 문서에 대한 번역 의뢰 및 추가 궁금하신 사항이 있다면 언제든 무료 견적 요청을 통해 상담 가능합니다.
  • 번역은 번역 전문가와 고객님 간의 협업 과정입니다. '질문 제출하기'를 통해 번역가에게 의견을 전달할 수 있습니다.
Quality

견적 의뢰 시 365일 영문 재교정을 추가하세요!

  • 주문일로부터 365일 이내 영문 재교정을 지원합니다. 견적 의뢰 시 추가 주문하시면 할인된 가격에 이용 가능합니다.