You are here

Results 561 - 570 of 581

검색결과

Free Content
Q&A 포럼

제가 90% 이상 기여한 SCI 논문의 1저자 교신저자 모두 교수님이 가져가셨습니다.

Language Korean 일단 논문 주제는 교수님이 정하신 주제로, 지금 제 전공과는 무관한 것이었습니다. 착수부터 최종본 퇴고까지 1년 가까이 걸렸습니다. 랩의 기본 원칙이 논문 쓴 사람이 1저자였기 때문에 따로 합의과정을 매번 거치지는 않습니다. 방법론 자체가 현재 랩에서 주로 사용하는 방법론이었고, 데이터수집부터 데이터 정제, 데이터 분석, 한글작성, 영문번역, 학술지 양식에 맞게 재구성하는 등 모두 제가 하였습니다. 교수님은 최종 퇴고를 할 ...

날짜: 2023년 05월 26일
Free Content
Q&A 포럼

학회지에 제출한 논문을 수정해서 학술대회에 제출했어요

Language Korean 안녕하세요? editage 담당자님, 이렇게 한글로 된 연구관련 안내를 해주시어 대단히 감사합니다. 논문에 문제가 없는지 문의드립니다.- 논문 A: 2012.6월 발행. (저자: 가, 나, 다, 라). (학회지에 수록된 논문).- 논문 B: 2012.10월 발행. (저자: 가, 나, 다). (학술대회 논문집에 수록된 논문). A, B 논문의 문장일치 비율 (표절로 의심되는 비율): 73-79%. 논문 B의 1쪽 아래에, &q ...

날짜: 2023년 06월 13일
Free Content
Q&A 포럼

정해진 단어 수 내에서, 논문 초록(Abstract)의 결과 내용을 어떻게 작성해야 할까요?

Language Korean 논문 초록을 작성하면서 어려움이 있습니다. 결과의 중요한 발견을 논문의 초록에 반드시 포함해야 한다고 말하지만, 단어 제한을 초과하기도 합니다. 어떤 연구의 경우는 많은 중요한 발견 또는 결과 내용을 포함하고 있는 경우가 있습니다. 이러한 경우, 어떻게 해야 할까요? 대부분의 저널은 초록의 단어 수를 지정합니다. 논문의 초록은 전체 논문을 읽도록 청중을 끌어들이는 연결 고리 역할을 합니다. 학술 논문의 경우, 독자들은 연구 ...

날짜: 2023년 06월 23일
Free Content
Q&A 포럼

논문 초록에는 어떤 시제를 사용해야 하나요?

Language Korean 영어 논문 초록 번역을 할 때에는 어떤 시제를 사용해야 하나요? 영문 초록을 작성하거나 번역을 할 때에는 문장이 다루고 있는 사안에 따라 다양한 시제를 사용할 수 있습니다. 논문 초록 번역 또는 영문 초록을 작성하는 동안에도 영어 논문에서 일반적으로 적용되는 시제 사용에 관한 규칙을 염두에 둘 수 있습니다. 일 반적인 사실 을 말할 때는 현재 시제 를 사용합니다. 선행 연구 에 대해 쓸 때는 과거 시제 를 사용합니다. 결과 ...

날짜: 2023년 07월 12일
Free Content
Q&A 포럼

약탈적 저널에서 높은 철회 수수료를 지불하지 않으면, 온라인 논문을 철회하겠다고 위협합니다

Language Korean 실수로 약탈적 저널에 논문을 제출했습니다. 이 저널이 Bealls 의 약탈적 출판사 목록에 올라 있지만, 바보같이 제출 전에 아무런 확인도 하지 않았습니다. 저널은 저작권 양도에 관한 진술서 및 출판이나 철회 시 높은 수수료를 받는다는 진술서에 서명하기를 원했습니다. 저는 서명하지 않았고, 저널에 제 논문을 철회해달라고 요청했습니다. 그러자 저널은 500 달러라는 높은 철회 수수료를 요구하고 있습니다. 저는 이를 거절했고, ...

날짜: 2024년 04월 30일
Free Content
Q&A 포럼

저널에서 답변을 받을 때까지 얼마나 기다려야 하나요?

Language Korean 학술지에 논문을 투고한 지 한 달 반이 흘렀습니다. 편집자의 답변을 받는 데 보통 얼마나 걸리는지, 언제쯤 확인을 요청하는 이메일을 보내야 하는지 궁금합니다. 그리고 만약 제가 확인 요청 이메일을 보낸다면 뭐라고 써야 적절하고, 또 편집자의 기분을 상하게 하지 않을까요? 조언 부탁드립니다. 투고한 논문에 대한 답변을 기다리는 동안 분명 초조하겠지요. 제 경험에 따르면, 학술지마다 검토에 걸리는 시간은 전공 별로 차이가 납니다 ...

날짜: 2024년 05월 08일
Free Content
Q&A 포럼

처리 시간이 짧은 의학 또는 간호 저널을 제안해 주실 수 있나요?

Language Korean 안녕하세요. PubMed 에 색인된 의학 또는 간호 저널에 논문 출판이 필요합니다. 승인 기간이 4주 이내에 가능했으면 합니다.   논문의 주제는 "1 형 당뇨병의 자가 관리 중재: 임상 시험 " 입니다. 신속한 출판 옵션을 제공하는 PubMed 색인 저널이 많이 있습니다. 그러나 전체 원고를 검토하지 않고 특정 저널을 제안하는 것은 어려울 것입니다. 타겟 저널을 식별하기 위해서는 연구 내용을 자세히 아는 ...

날짜: 2024년 05월 13일
Free Content
Q&A 포럼

논문 소속기관 표기

Language Korean 지금 국외파견을 와있습니다. 파견와서 참여하게 된 논문이 게재되게 되었습니다. 1. 현재 한국기관에도 재직중인 것이라 소속기관을 동시 표기하려고 했습니다. PI가 지금 기관에서 모든 것을 진행했으므로 한국기관 소속은 넣어줄 수 없다고 합니다. 저는 지금도 한국기관의 직원인데 이게 연구윤리에 어긋나는 건가요? 2. 한국에서 집필이 끝난 논문을 국외 파견 중에 투고를 하게 되면 소속기관에 현재 파견와있는 국외 기관도 포함해야 하 ...

날짜: 2024년 06월 03일
Free Content
Q&A 포럼

학위 논문을 학술지에 투고할 때 제1저자 변경

Language Korean 학위 논문을 학술지에 투고하는 과정에서 학술지에는 제1저자가 제3자가 되고 학위논문을 작성한 저자는 공동주저자로 제출할 수 있나요? 질문 감사드립니다. 기사에 다룬 것처럼 박사 학위 논문을 학술지 논문으로 전환하는 것은 매우 흔한 일이지만, 가볍게 생각해서는 안 됩니다. 어떤 역할이 수반되는지, 그리고 직위를 변경하는 것이 왜 신중하게 이루어져야 하는지 살펴보겠습니다. 학위 논문 및 학술지 논문 작성 논문은 학생 한 사람의 ...

날짜: 2024년 06월 03일
Free Content
Q&A 포럼

직장에서 은퇴한 경우 저자 소속을 어떻게 언급해야 하나요?

Language Korean 정년으로 직장에서 은퇴했습니다. 영어로 저자 소속을 어떻게 언급해야 하나요? 마지막으로 소속된 기관에서 연구비를 지불했거나 재직 당시 대부분의 연구를 수행했다면 이전 기관의 소속을 그대로 사용해야 합니다. 그러나 대부분의 작업을 은퇴 후에 수행한 경우에는 “ Independent Researcher" (독립 연구원) 이라는 용어를 사용할 수 있습니다. 또 다른 옵션은 이전 소속 뒤에 “ Retired ” (은퇴) 를 ...

날짜: 2024년 06월 12일

Pages